Az ausztrál rocker Nick Cave az idén várható új The Bad Seeds-lemeze előtt még meglepte rajongóit néhány számmal, az őszi turnéján a Radiohead-basszusgitáros Colin Greenwood kíséretében bemutatott To Be Found koncertdal mellett főleg feldolgozásokkal: a szintén tavaly őszi The Task Has Overwhelmed Us című tribute albumon Jeffrey Lee Pierce-szerzeményekkel, Shane MacGowan decemberi temetésén a Pogues együttes A Rainy Night In Soho balladájával, most pedig az Édith Piaf-féle La Vie en rose átiratával, mely az Apple TV+ műsorán futó The New Look tévésorozathoz és annak soundtrack albumához készült.
A második világháború végén és az azt követő évtizedben a korszak divattervezői, Christian Dior, Coco Chanel, Pierre Balmain és Cristóbal Balenciaga között játszódó tévészéria tíz epizódjához az amerikai sztárproducer Jack Antonoff irányításával készültek feldolgozások 1920-1948 közti örökzöldekből, és mindegyiket egy-egy felkért mai előadótól hallhatjuk a részek végén (az epizódok címe mindig az adott dalok szövegéből származik). Az elmúlt hetek Florence + The Machine-, The 1975-, Lana Del Rey- és Perfume Genius-felvételei után a mai ötödik epizódhoz Nick Cave-től is megérkezett a legendás francia énekesnő Édith Piaf 1945-ben írt La Vie en rose (Rózsaszín élet) című szerelmes sanzonjának feldolgozása az amerikai Mack David ötvenes évek elejéről való angol szövegével.
Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is "La vie en rose"
When you kiss me, heaven sighs
And though I close my eyes
I see "La vie en rose"
When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words they turn into love songs
Give your heart and soul to me
And life will always be
"La vie en rose"
Your eyes looking to minе
A smile shed between us
You and only you, еntire
My love, my light, my heart
Oh, endless nights of love
Such happiness takes its place
Troubles, sorrows, fade away
Happy, happy to die
When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words they turn into love songs
Give your heart and soul to me
And life will always be
"La vie en rose"
Piaf dala az 1946-os francia kislemezverzióban és ötvenes évekbeli angol szövegével:
a sorozat első négy részének betétdalai: az 1941-ben íródott (There'll Be Bluebirds Over) The White Cliffs Of Dover sláger Florence + The Machine-feldolgozása...
...a brit The 1975 együttes az 1920-as évekbeli Now Is The Hour sztenderddel...
...Lana Del Rey a Blue Skies című 1926-os Irving Berlin-szerzeménnyel...
...és a seattle-i queer dalnok Perfume Genius (Michael Alden Hadreas) az 1934-ből való What A Difference A Day Makes előadásával:
az április elején megjelenő soundtrack album számlistája a tíz feldolgozással:
az album producere, a Bleachers-frontember Jack Antonoff a betétdalokról:
a Ben Mendelsohn, Juliette Binoche, Maisie Williams, Emily Mortimer, Glenn Close, Claes Bang és John Malkovich szereplésével forgatott sorozat előzetese:
Nick Cave másik idei filmzenei munkája a néhai Amy Winehouse életrajzi filmjének, az áprilisban mozikba kerülő Back To Black című biopicnek az aláfestő zenéje lesz, melyet a Bad Seeds multiinstrumentalista tagjának, Warren Ellisnek a társaságában komponált Sam Taylor-Johnson rendezőnő felkérésére:
Déri Zsolt
további MusicPress-posztok a Facebookon és a Twitteren:
http://facebook.com/MusicPressBlog
http://twitter.com/MusicPressBlog